<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">The Bliss Story</title>
  <id>http://bliss.hanirc.org/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://bliss.hanirc.org/blog/" />
  <subtitle type="html">아무거나 끄적대기</subtitle>
  <updated>2010-07-10T02:47:21+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">유용한 애플 메일용 플러긴</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/AppleMailPlugin" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/14" thr:count="0"/>
    <category term="mac" />
    <category term="Herald" />
    <category term="Letterbox" />
    <category term="macosx" />
    <category term="Mail" />
    <category term="MailPlugin" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/AppleMailPlugin</id>
    <updated>2010-07-09T14:54:18+09:00</updated>
    <published>2010-07-09T14:50:24+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
개인적으로 유용하게 사용하는 Mail용 플러긴 두가지를 추천합니다.
&lt;/p&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/my_mail_plugin-20100709-142120.png&quot; alt=&quot;my mail plugin&quot; /&gt;
&lt;div style=&quot;margin-top:20px;&quot;&gt;
&lt;h3&gt;Letterbox&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://harnly.net/software/letterbox/&quot;&gt;Letterbox&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://harnly.net/software/letterbox/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;는 위의 화면에 보이는 것 처럼 Preview 창을 옆쪽으로 나오게 해주는 플러그인 입니다. 단순한 플러긴이라 더이상의 설명이 필요 없네요. 다운로드는 &lt;a href=&quot;http://harnly.net/software/letterbox/&quot;&gt;http://harnly.net/software/letterbox/&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://harnly.net/software/letterbox/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt; 에서 받을 수 있습니다.
&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Herald&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://erikhinterbichler.com/software/herald/&quot;&gt;Herald&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://erikhinterbichler.com/software/herald/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;는 새로 도착하는 메일을 팝업창으로 알려주는 플러그인입니다. Herald 이외에도 유명한 Mail.Appetizer나 Growl에 포함된 Growl Mail등이 있지만, &lt;a href=&quot;http://www.bronsonbeta.com/mailappetizer/&quot;&gt;Mail.Appetizer&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://www.bronsonbeta.com/mailappetizer/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;는 눈범이를 지원하지 않고, Growl Mail은 그닥 마음에 안들어서 알아 보던중 이녀석이 눈에 띄더군요.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/HeraldAgent-20100709-143703.png&quot; alt=&quot;Herald&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;사람을 찬미할 수 있는 사람이야말로 참답게 명예스런 사람이다. -탈무드 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">iBooks 내장 사전 교체하기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/changing_iBooks_dictionary" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/13" thr:count="0"/>
    <category term="computer" />
    <category term="dictionary" />
    <category term="iBooks" />
    <category term="iphone" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/changing_iBooks_dictionary</id>
    <updated>2010-07-09T14:53:54+09:00</updated>
    <published>2010-07-02T16:20:41+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;지난 번에 올린 &lt;a href=&quot;http://itunes.apple.com/us/app/gurudic/id366192217?mt=8&quot;  title=&quot;GuruDict 다운로드&quot;&gt;GuruDic&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://itunes.apple.com/us/app/gurudic/id366192217?mt=8&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt; 사전 데이터 넣기에 이어서 이번에는 iBooks 의 내장사전을 교체하는 방법을 설명드리겠습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
사실 iBooks의 사전 교체 역시 상당히 간단한 작업인데, 다음의 순서대로 따라하시면 끝입니다.
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.macroplant.com/iphoneexplorer/&quot;  &quot;iPhone Explorer&quot;&gt;iPhone Explorer&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://www.macroplant.com/iphoneexplorer/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;를 이용하여 iBooks 폴더를 찾아들어간다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Library/Caches/com.apple.DictionaryServices 폴더 아래의 DictionaryCache.plist 파일을 삭제한다.(이 과정은 생략해도 됩니다.)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Library/Dictionaries/ 폴더에 준비한 사전을 복사한다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Library/Dictionaries/ 폴더 아래에 New Oxford American Dictionary 사전을 삭제한다.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/iphone_exp_ibooks-20100702-153534.png&quot; &quot;iPhone Explorer를 이용한 iBooks 사전 교체&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
이렇게 하면 사전 교체가 완료 되지만, 중요한건 사전 파일은 어떻게 구해야 하는지 또는 어떻게 제작해야 하는지 입니다.
iBooks는 MacOSX에서 제공하는 애플 딕셔너리와 동일한 포멧의 사전을 사용하는데, 애플 딕셔너리용 사전은 Xcode에 포함되어 있는 Dictionary Development Kit를 이용하여 제작 할 수 있습니다.(대략적으로 xml로 raw data를 만든후 사전제작키트를 이용해서 변환하면 됩니다.) 또는 &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/mac-dictionary-kit/&quot;  title=&quot;mac dictionary kit project&quot;&gt;mac dictionary kit&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://code.google.com/p/mac-dictionary-kit/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;를 이용하면 startdict용 사전을 애플 딕셔너리용으로 변환 할 수 있습니다. (이 툴도 결국은 사전제작키트를 이용합니다.)
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
원래 이 글에 사전 제작법 까지 같이 포함하려고 했지만, 애플 딕셔너리용 사전을 만들기 위해서는 설명드린대로 애플에서 제공하는 맥용 사전제작키트가 필요한 관계로 이 글에서는 눈물을 머금고(?) 사전 제작 방법은 다루지 않기로 결정했습니다. (나중에 기회가 되면 mac dictionary kit를 이용한 startdict 사전 변화을 적어 보도록 하겠습니다.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
어쨌거나 사전을 제작하거나 구한 후에는 현재 버전의 iBooks가 기본으로 제공하는 New Oxford American Dictionary만을 읽기 때문에 다음과 같은 추가 작업을 해야 합니다. (Hanja_KoreanHanzi_Dic macosx dictionary 등으로 검색??)
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;에디터로 Contents/Info.plist 를 연다&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&quot;CFBundleIdentifier&quot; 키를 찾습니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;위키에 해당하는 값으로 &quot;com.apple.dictionary.xxxx&quot; 와 같이 나오는 것을 볼 수 있는데 이 부분을 &quot;com.apple.dictionary.NOAD&quot;로 수정후 저장합니다.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
이렇게 고친 후에 iPhone Explorer 2.0을 이용하여 사전 폴더에 복사해 주시면 되겠습니다.
&lt;/p&gt;

&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/ibooks_dict_kor.png&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;tt&gt;스크린샷에 사용한 사전은 테스트 목적으로 대충 제작해 본 사전입니다.&lt;/tt&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;너그럽고 상냥한 태도, 그리고 무엇보다 사랑을 지닌 마음! 이것이 사람의 외모를 아름답게 하는 힘은 말할 수 없이 큰 것이다. -파스칼 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">MacOSX에서 SSH Socks Proxy 활용하기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/ssh_socks_proxy" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/12" thr:count="0"/>
    <category term="mac" />
    <category term="macosx" />
    <category term="proxy" />
    <category term="socks" />
    <category term="ssh" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/ssh_socks_proxy</id>
    <updated>2010-07-09T14:55:03+09:00</updated>
    <published>2010-06-29T15:53:43+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
ssh 를 이용하여 터널링을 하는 방법은 Socks Proxy, TCP 포워딩, X11 포워딩, TUN드라이버를 이용한 VPN등등 여러가지 방법이 있는데, 여기서는 제가 자주 애용하는 Scosks Proxy 설정, 활용 하는 방법을 소개해 보려고 합니다. 주로 MacOSX 위주로 설명하겠지만, 리눅스나 기타 UNIX기반의 OS들 역시 특별히 다르지는 않습니다.제 경우에는 집에서 회사로 접속하기 위해서 VPN을 이용하거나 SSH게이트웨이 서버를 이용해야 하는데,회사 VPN 클라이언트가 64bit OS를 제대로 지원하지 않는 관계로 VPN보다는 SSH Socks를 열어서 주로 작업을 하곤 합니다. 이와 반대로, 회사내 내트웍에서 외부로 나가는 패킷이 제한된 경우에도 간단하게 SSH를 활용 할 수 있겠습니다.
&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Socks Port열기&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;
터미널을 실행한 후 쉘에서 다음과 같이 터널링을 원하는 서버로 리모트 접속을 합니다.
&lt;pre style=&quot;border: 1px dotted rgb(85, 85, 85); padding: 1em;&quot;&gt;
ssh -D 1080 [TARGET HOST]
&lt;/pre&gt;
위와 같이 하면 [TARGET HOST] 서버로 리모트 접속을 합니다. 평소에 ssh를 상용 하는 것과 아무 차이가 없어 보이지만, &quot;-D 1080&quot; 옵션은 127.0.0.1(localhost) 주소의 1080포트에 socks 서버를 띄우라는 것을 의미합니다. (socks는 socks v4, v5 두가지를 동시에 지원합니다.) 좀 허무해 보이지만 이 명령 하나로 모든 준비는 끝입니다. (참고로 ssh로 접속한 서버에서 아무 작업도 할 계획이 없을 경우엔 &quot;-N&quot; 옵션을 추가해 주면 서버에 접속만 유지하게 됩니다.)
&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Client 어플리케이션&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;
socks proxy를 이용 하기 위해서는, 어플리케이션들이 지원을 해야 하는데, 대부분의 웹브라우저들은 socks를 지원을 하고 있습니다. 아래는 각종 어플리케이션에서 socks proxy를 설정하는 이미지들입니다.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/Firefox_socks-20100629-150533.png&quot; rel=&quot;lightbox[proxysocks]&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/Firefox_socks-20100629-150533.png&quot; alt=&quot;firefox socks config&quot; width=&quot;150px&quot; /&gt;
&lt;/a&gt;
&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/Adium_socks-20100629-151641.png&quot; rel=&quot;lightbox[proxysocks]&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/Adium_socks-20100629-151641.png&quot; alt=&quot;adium socks config&quot; width=&quot;150px&quot; /&gt;
&lt;/a&gt;
&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/Limechat_socks-20100629-152312.png&quot; rel=&quot;lightbox[proxysocks]&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/Limechat_socks-20100629-152312.png&quot; alt=&quot;limechat socks config&quot; width=&quot;150px&quot; /&gt;
&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Socks Proxy를 통해 리모트쉘 접속하기&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;
ssh는 위처럼 socks 서버기능을 해주기도 하지만, 반대로 socks proxy를 통해서 외부 서버로 접속 할 수 도 있습니다. 이를 위해서는 ProxyCommand를 이용 해야하는데 .ssh/config 파일에 다음과 같이 적어 주면 지정한 socks 서버를 이용해서 원하는 서버로 접속을 하게 됩니다.
&lt;pre style=&quot;border: 1px dotted rgb(85, 85, 85); padding: 1em;&quot;&gt;
Host *
ProxyCommand /usr/bin/nc -x localhost:1080 %h %p
&lt;/pre&gt;
위의 예제 처럼 설정하면 ssh 사용시 모든 리모트 호스트들에 대해서 localhost 의 1080을 거쳐서 접속하게 합니다.
&lt;/p&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;황금률을 실행하는 것은 희생이 아니다. 그것은 투자이다. -크라렌스 에드윈 프린 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">iPhone Explorer 2.0을 이용한 iStarDict(GuruDic) 사전 설치하기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/installing_istardict_dictionary_data_via_iphoneexplorer" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/11" thr:count="2"/>
    <category term="computer" />
    <category term="gurudic" />
    <category term="iphone" />
    <category term="iphoneexplorer" />
    <category term="istardict" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/installing_istardict_dictionary_data_via_iphoneexplorer</id>
    <updated>2010-07-02T16:29:33+09:00</updated>
    <published>2010-06-27T15:54:00+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.macroplant.com/iphoneexplorer/&quot;  title=&quot;iPhone Explorer&quot;&gt;iPhone Explorer&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://www.macroplant.com/iphoneexplorer/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;가 얼마전에 2.0으로 업그레이드 되었습니다. iPhone Explorer 2.0의 가장 흥미로운 점은 Apps를 직접 액세스 할 수 있는 기능의 추가 인데, 이 것을 이용하면 iStarDict에 훨씬 간편하게 사전을 설치 할 수 있습니다.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/iPhoneExplorer-20100626-230447.png&quot; alt=&quot;iPhone Explorer 2.0&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
방법은 아주 단순한데,
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;먼저 iPhone Explorer 2.0을 사용하여 Apps 폴더 아래의 &lt;a href=&quot;http://itunes.apple.com/us/app/gurudic/id366192217?mt=8&quot;  alt=&quot;gurudic&quot;&gt;iStartDict&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://itunes.apple.com/us/app/gurudic/id366192217?mt=8&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt; (또는 &lt;a href=&quot;http://itunes.apple.com/us/app/gurudic/id366192217?mt=8&quot;  alt=&quot;gurudic&quot;&gt;GuruDic&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://itunes.apple.com/us/app/gurudic/id366192217?mt=8&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;)을 찾아 들어갑니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;그리고 나서 Library&amp;gt;Caches&amp;gt;Dictionary 순으로 다시 찾아 들어갑니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;예전에 설치 했던 사전이 있다면 설치했던 사전 폴더가 보이고, 설치 한적이 없었다면 빈 폴더가 보입니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;이제 Dictionary 폴더 아래에서 &quot;New Folder&quot; 버튼을 눌러서 새로운 폴더를 생성합니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;새로 생성한 폴더 아래에 사전 데이터를 복사합니다. 이때 사전 데이터는 반드시 압축이 풀린 상태여야 합니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;복사가 완료가 되면 사전 데이터 설치가 끝납니다.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/iStarDict_Dict_Install-20100627-160555.png&quot; alt=&quot;iPhone Explorer 2.0 - iStarDict&quot; /&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;발음 역시 위와 동일한 방법으로 폴더를 만든후 발은 데이터를 복사해 주면 됩니다.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;tt&gt;주의: 위 스크린샷에서 사용한 사전데이터는 샘플 데이터입니다. 개인적인 사전 데이터 요청은 받지 않겠습니다.&lt;/tt&gt;
&lt;/p&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;촛불은 그 자신을 밝히기 위해 존재하는 것이 아니다. -수피명언 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">LimeChat 닉컴플릿 수정</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/limechat" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/7" thr:count="0"/>
    <category term="mac" />
    <category term="irc" />
    <category term="limechat" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/limechat</id>
    <updated>2010-06-26T22:41:59+09:00</updated>
    <published>2010-04-13T10:12:44+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
최근에 Apple 보안패치 이후 Leopard에서 LimeChat이 사용하는 RubyCocoa프레임웍이 Crash되는 현상이 생겼는데(정확한 원인은 모르겠습니다만, 제 경우에는 보안패치 이후 발생했습니다. 눈범이도 같은 문제가 있는지는 모르겠습니다.) 그 문제 때문에 개발자가 RobyCocoa프레임웍을 제거하고 순수 Obj-C로 재 코딩을 했습니다. 하지만 Ruby때와 동일한 키이벤트 처리 때문에 한글 닉네임의 닉컴플리션이 여전히 문제가 있는 관계로 이 문제를 수정해서 재배포합니다. 이전과 다르게 컴파일을 다시 해야하기 때문에, Original 버전에서 닉컴플리션만 수정한 버전과, 개인적으로 모양에 살짝 수정을 가한 버전 두가지로 나누었습니다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
** UI수정 버전은 더 이상 배포하지 않기로 했습니다. (귀찮아서--;)
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/download/LimeChat_2.15.ko.tbz&quot;&gt;LimeChat 2.15 닉컴플릿 수정&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;border-top:1px dotted #000;width:98%;margin:0 auto;&quot;&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span&gt;** 이 아래는 구버전에 대해서 예전에 썼던 내용입니다.&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
MacIrssi 를 한글이 가능 하도록 수정해서 사용하다가 일부 한글 코드가 계속 깨지는 문제가 있어서, 새로운 클라이언트를 알아보던 중에 &lt;a href=&quot;http://limechat.net/mac/&quot;  title=&quot;LimeChat&quot;&gt;LimeChat&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://limechat.net/mac/&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt; 이라는 녀석을 알게 되었습니다. 이 녀석은 특별한 수정 없이 잘 동작 했지만, 불행히도 한글 닉네임의 닉컴플릿에 문제가 있었고, UI도 살짝 마음에 안들어서 해당 사항만 수정 하여 재 배포를 합니다. 소스코드는 Ruby 부분을 살짝 수정 한거라 패키지 내에서 충분히 볼수있기 때문에 따로 재배포 하지는 않습니다.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/LimeChat-20090619-185528.png&quot; alt=&quot;LimeChat&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Update: Socks를 지원하는 1.3 버전이 나왔습니다.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/download/LimeChat_ko_1.0.zip&quot;  &quot;title=&quot;LimeChat 1.0 닉 컴플릿 수정 버전&quot;&gt;LimeChat 1.0 닉 컴플릿 수정 버전 다운로드&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/download/LimeChat_ko_1.2.zip&quot;  &quot;title=&quot;LimeChat 1.2 닉 컴플릿 수정 버전&quot;&gt;LimeChat 1.2 닉 컴플릿 수정 버전 다운로드&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/download/LimeChat_ko_1.3.tbz&quot;  &quot;title=&quot;LimeChat 1.3 닉 컴플릿 수정 버전&quot;&gt;LimeChat 1.3 닉 컴플릿 수정 버전 다운로드&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;벌들은 협동하지 않고는 아무것도 얻지 못한다. 사람도 마찬가지다. - E. 허버트 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Windows Vista/7 설치후 HDD를 AHCI로 전환하기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/windows_sata_ahci" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/10" thr:count="3"/>
    <category term="pc" />
    <category term="ahci" />
    <category term="windows" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/windows_sata_ahci</id>
    <updated>2009-10-12T10:25:26+09:00</updated>
    <published>2009-10-10T13:32:02+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
윈도우 Vista나 7을 설치한 후에 BIOS에서 SATA-HDD를 AHCI로 전환을 하면, 부팅시 블루스크린이 뜨면서 재부팅이 되어버립니다. 원래 Vista나 7은 ACHI모드를 지원하기 때문에 설치시 AHCI로 설치했으면 문제가 없지만, IDE모드로 설치를 하면 AHCI드라이버를 로딩하지 않기 때문에 블루스크린이 발생합니다. 저 역시 처음 설치시 IDE모드를 사용하고 나중에 AHCI모드를 사용 하려다가 이 문제를 만났었는데, 다음과 같은 방법으로 간단하게 AHCI모드로 전환이 가능합니다.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;ol&gt;
   &lt;li&gt;모든 Windows 기반 프로그램을 종료합니다.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;시작을 누르고 검색 시작 상자에 regedit를 입력한 다음 Enter 키를 누릅니다.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;사용자 계정 컨트롤 대화 상자가 나타나면 계속을 누릅니다.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;다음 레지스트리 하위 키를 찾아 누릅니다.&lt;/li&gt;
      &lt;code class=&quot;nb fb&quot;&gt;HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Services\Msahci&lt;/code&gt;
   &lt;li&gt;오른쪽 창에서 이름 열의 Start 항목을 마우스 오른쪽 단추로 누른 다음 수정을 누릅니다.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;값 데이터 상자에 0을 입력한 다음 확인을 누릅니다.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;파일 메뉴에서 끝내기를 눌러 레지스트리 편집기를 닫습니다.&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;재부팅 후 바이오스에서 SATA-HDD를 AHCI로 변경 한 후 윈도우에서 드라이버를 설치합니다.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;span class=&quot;tt&quot;&gt;위의 설정 과정은 &lt;a href=&quot;http://support.microsoft.com/kb/922976&quot;&gt;MS 고격지원&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://support.microsoft.com/kb/922976&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;에서 인용했습니다.&lt;/span&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;건강이 육체와 관련이 있듯, 정성과 마음을 다하는 태도는 영혼과 관계가 있습니다. -톨스토이 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">대한민국 공휴일 공개 달력</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/korean_holidays_ics" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/9" thr:count="1"/>
    <category term="computer" />
    <category term="holidays" />
    <category term="ical" />
    <category term="ics" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/korean_holidays_ics</id>
    <updated>2009-07-03T15:46:24+09:00</updated>
    <published>2009-07-03T15:33:00+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
맥북 프로와 아이팟 터치의 iCal에서 쓸만한 공휴일 ics가 없을까 찾아봤더니, 구글과 애플에서 각각 제공하고 있었습니다. 애플에서 제공하는 공휴일은 연단위 반복으로 되어있고 음력은 모두 빠져있어서 아쉬웠지만, 구글에서 제공하는 공휴일은 2008 ~ 2010년까지 음력을 모두 포함하고 있습니다.

&lt;blockquote&gt;
&lt;dl&gt;
&lt;dd&gt;apple 제공: webcal://ical.mac.com/ical/South32Korean32Holidays.ics&lt;/dd&gt;
&lt;dd&gt;google 제공(한글): &lt;strong&gt;http://www.google.com/calendar/ical/south_korea__ko%40holiday.calendar.google.com/public/basic.ics&lt;/strong&gt;&lt;/dd&gt;
&lt;dd&gt;google 제공(영문):
http://www.google.com/calendar/ical/south_korea__en%40holiday.calendar.google.com/public/basic.ics&lt;/dd&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
위에 셋 중 마음에 드는 걸로 하나를 구독하면 되겠습니다.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/ipod_touch_ical.png&quot; alt=&quot;iPod touch iCal screenshot&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;엄숙한 태도란 정신력의 결점을 숨기기 위해 꾸며진 몸짓의 비결을 가리켜 말한다. -라 로슈푸코 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">iTerm Delete Key Mapping 바꾸기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/iterm-delete-key-mapping" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/8" thr:count="0"/>
    <category term="mac" />
    <category term="iTerm" />
    <category term="terminal" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/iterm-delete-key-mapping</id>
    <updated>2009-06-24T15:43:34+09:00</updated>
    <published>2009-06-24T14:15:20+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;Mac OS X에서의 터미널은 항상 기본 터미널만 사용해 오다가, 얼마전에 갑자기 &lt;a href=&quot;iterm.sourceforge.ne&quot; title=&quot;iTerm&quot;&gt;iTerm&lt;/a&gt;으로 주 터미널을 바꾸어 보았습니다.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;iTerm의 가장 큰 장점은 역시 한글 폰트 지원부분인데, 터미널에서는 무궁화체 밖에 사용할 수 없었지만, iTerm에서는 다양한 폰트들을 이용할 수 있다는것과, 쉘에서 한글 디렉토리 사용에 큰 불편이 없다는 것.하지만 기본 터미널에서는  delete key mapping을 간단하게 CTRL-H로 바꿀 수 있는데 비해서,  iTerm은 어떻게 해야할 지 몰라 몇일을 불편하게 써 왔는데, iTerm도 별 문제 없이 mapping이 가능했습니다. (stty erase [CTRL-?] 을 사용해도 되지만, 그러면 바꿔야 할 것들이 너무 많아서 패스)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
바꾸는 방법은 Bookmark 메뉴에서 Manage Profiles 다이알로그를 열어서, 다음 그림과 같이 delete 키의 매핑을 정의해 주면 됩니다. (Bookmark메뉴에 왜 이런기능이 들어있을까요?)
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/iterm-keymapping-20090624-141230.png&quot; alt=&quot;iTerm Key Mapping&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;어떤 것도 두려워하지 않고 대의(大義)를 위하여 기꺼이 목숨을 버릴 준비가 된 사람은 다른 사람을 벌벌 떨게 하고 다른 사람의 목숨을 좌지우지하는 사람보다도 강합니다. -톨스토이 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">맥용 야후! 거기 지도 위젯2</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/yahoo_gugi_map_widget2_for_maxosx" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/6" thr:count="0"/>
    <category term="mac" />
    <category term="macosx" />
    <category term="map" />
    <category term="widget" />
    <category term="yahoo" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/yahoo_gugi_map_widget2_for_maxosx</id>
    <updated>2009-04-21T17:06:50+09:00</updated>
    <published>2008-08-28T22:09:11+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://bliss.hanirc.org/screenshots/ymap_draw_n_marker-20090421-170344.png&quot; alt=&quot;야후! 거기 지도 위젯&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
야후! 코리아 지도 서비스의 위성지도가 1km 내의 사진도 보이도록 업데이트를 했네요. 덕분에 지도 위젯 에서도 보다 상세한 사진을 볼 수 있도록 수정 했습니다.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://bliss.hanirc.org/download/GugiMaps2_20080828.zip&quot;&gt;야후! 거기 지도 위젯 2.02 다운로드&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;도움이 될 만한 사람과 그 일을 함께 하라. 누군가와 함께 하면 혼자 하는 것보다 효과적이고 포기하지 않는다. -윌리암 메닝거 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">맥북/맥북 프로 배터리 캘리브레이션</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://bliss.hanirc.org/blog/entry/macbook-battery-calibration" />
    <link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://bliss.hanirc.org/blog/atom/response/5" thr:count="0"/>
    <category term="mac" />
    <category term="battery" />
    <category term="calibration" />
    <category term="macbook" />
    <author>
      <name>(bliss)</name>
    </author>
    <id>http://bliss.hanirc.org/blog/entry/macbook-battery-calibration</id>
    <updated>2008-08-21T16:59:49+09:00</updated>
    <published>2008-08-21T16:40:59+09:00</published>
    <summary type="html">&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.apple.com&quot;&gt;애플&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://www.apple.com&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt; 도움 페이지 중에서 &lt;a href=&quot;http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.5/en/9036.html&quot;&gt;맥북/맥북프로 배터리 보정하기&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.5/en/9036.html&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt; 이라는 글을 대강대강 번역해 보았습니다.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;blockquote&gt;
맥북/맥북프로의 배터리 성능을 완전하게 유지하려면, 한 달 또는 두 달에 한 번씩 아래의 방법으로 보정을 합니다.

&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;전원어댑터를 꼽고, 맥북/맥북프로를 전원어댑터의 커넥터에 파란불이 켜질 때까지,그리고 메뉴바의 베터리 아이콘이 충전완료로 표시 될 때 까지 완전히 충전합니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;배터리가 완충된 상태에서 두시간 이상을 유지합니다.(이 시간 동안 전원어댑터를 꼽고 컴퓨터를 계속 사용해도 됩니다.) &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;전원어댑터를 분리 한후에 컴퓨터를 사용합니다. 배터리 용량이 부족하면, 화면에 배터리 부족 경고 창이 나타납니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;컴퓨터가 잠자기 모드가 될때까지 계속 켜 놓은 채로 유지합니다. (배터리 부족 경고창이 나타난후, 잠자기 모드가 되기 전에 모든 어플리케이션을 닫고, 작업을 저장합시다.)
&lt;li&gt;다섯시간 이상 컴퓨터를 끄거나 잠자기 상태로 유지합니다.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;전원어댑터를 연결하고, 완전히 충전합니다. (이 시간동안 컴퓨터를 사용해도 됩니다. )
&lt;/ol&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
** 문서의 위치는 #perky챈의 &lt;a href=&quot;http://openlook.org&quot;&gt;퍼키옹&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://openlook.org&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;께서 제공해주셨습니다.
&lt;br /&gt;
** 제 맥북프로는 배터리 사용시간이 딱 한시간을 겨우 채우네요. 그래서 일단 위의 방법대로 캘리브레이션을 해봐야 겠습니다. ㅠ.ㅠ
&lt;br /&gt;
** 다 적고 나서 확인해보니 허무하게도, 한글로 된 문서가 존재하네요. :( &lt;a href=&quot;http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.5/ko/9036.html&quot;&gt;배터리 보정하기(한글)&lt;/a&gt; &lt;a href=&#039;http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.5/ko/9036.html&#039; target=&#039;_blank&#039; title=&#039;이 링크를 새창으로 엽니다.&#039; style=&#039;text-decoration:none;border:0;display:inline-block;margin-left:-8px;&#039;&gt;&lt;IMG src=&#039;http://bliss.hanirc.org/blog/plugins/zExternalLink/external.png&#039; align=&#039;middle&#039;&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;!--
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingtitlediv&quot; class=&quot;DisplayWiseSayingTitle&quot;&gt;
					명언 한마디
				&lt;/div&gt;--&gt;
				&lt;div id=&quot;Displaywisesayingdiv&quot; class=&quot;DisplayWiseSaying&quot;&gt;
					&lt;span class=&quot;DisplayWiseSayingC&quot;&gt;공직 생활을 하는 방법이 오직 세가지가 있으니 청념과 신중과 근면이다. 이 세가지를 알면, 몸가질 바를 알리라. -명심보감 &lt;/span&gt;
				&lt;/div&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
